Başmüftülük standında duran Yüksel Beyin ifadesine göre Kuranı Kerimin Bulgarca tercümesine çok ilgi var. Yaşlılar ise Zadgrobniyat jivot - Ölüm sonrası hayat kitabını tercih ediyorlarmış. Kuranı Kerim tercümesinin revaç görmesi hem müslümanların kutsal kitabı olması yanında kaliteli baskısına rağmen 5 levaya satılıyor olması. Bir yıl önce Trud yayınevi Kuranı Kerimin Arapça kısmı olmaksızın sadece Bulgarca tercümesini gazete kağıdına basmış ve 16 levaya piyasaya sürmüştü. Cumartesi günü ziyaret ettiğimiz fuarın tıklım tıklım insanlarla dolu olması ve kitabın rağbet görmesi bizleri sevindirdi. Basri Zilabid
Osmanlı torunu Evlad-ı Fatihanlar... Geçmişi bilerek onu unutmadan, geleceğe kanat açanlar... Biz bize benzeriz ve özgün olma iddiasındayız. Kuruluş: Sofya 26 Mart 2008, Halen yayın: İstanbul
5 Aralık 2009 Cumartesi
BAŞMÜFTÜLÜK ULUSLARARASI KİTAP FUARINA KATILDI
Başmüftülük standında duran Yüksel Beyin ifadesine göre Kuranı Kerimin Bulgarca tercümesine çok ilgi var. Yaşlılar ise Zadgrobniyat jivot - Ölüm sonrası hayat kitabını tercih ediyorlarmış. Kuranı Kerim tercümesinin revaç görmesi hem müslümanların kutsal kitabı olması yanında kaliteli baskısına rağmen 5 levaya satılıyor olması. Bir yıl önce Trud yayınevi Kuranı Kerimin Arapça kısmı olmaksızın sadece Bulgarca tercümesini gazete kağıdına basmış ve 16 levaya piyasaya sürmüştü. Cumartesi günü ziyaret ettiğimiz fuarın tıklım tıklım insanlarla dolu olması ve kitabın rağbet görmesi bizleri sevindirdi. Basri Zilabid
Kaydol:
Kayıt Yorumları (Atom)
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder