20 Nisan 2008 Pazar

"Rumeli'nin Önemli Bir Şehri Lofça'da, Osmanlı'nın İzleri"

Yazan: Neval Konuk

Lofcadaki Osmanli Mimari Eserleriyle ilgi olarak, Türk Traih Kongresi'nde sunulmus; Rumeli'nin Önemli Bir Şehri Lofça'da, Osmanlı'nıın İzleri" adli bir tebligim bulunmaktadir. Lofçadaki bu eserlerin haricinde arşiv belgelerinden ve çeşitli kaynaklardan 63 Osmanlı eserinin tespit edildigi ortaya çıkmaktadır.
Ayakta Olan Eserler:
1-Arasta Köprü: Osmanlı doneminde, 1874’te insa edilmiştir. Koprunun, üstü kapalı olup, iki yanında ahşap altmışdört dükkân yer almaktadır. Bu mimarîsiyle, Balkanlarda günümüze gelebilen tek Osmanlı çarşılı köprüsüdür. Mimar, Koljo Fiçoto tarafından, yapılmıştır. 1925 yılında yanmış, 1931 yılında ise yeniden inşa edilmiştir.Şu anda mevcut halini ise, 1982 yılında elde etmiştir.
2-Hacı Hüseyin Camii:
Şehirde, günümüzde ayakta kalan tek camidir. Opalçenska Caddesi, eski adıyla Eski Cami (Çingan) mahallesinde bulunur. Minareye çıkış, batı cephesindendir. Ama, minaresi yıkılmıştır. Machiel, Kiel’e göre, şehirde ayakta kalan son cami yıkılmıştır. Muhtemelen, kendisi Lofça’ya gitmemiştir. Gittiyse bile bu camiyi tespit edememiştir. 1950’lere kadar faaliyet gösteren eser, günümüzde de Cuma günleri ve bayramlarda kullanılmaktadır. Kitabesine göre, Hacı Hüseyin tarafından hicrî 1170 (milâdî 1756-57)’de inşa edilmiştir. Dikdörtgen planlı olan cami; dıştan 11.87m. x 16.79m. ölçülerindedir. Yapı, kırma çatı ile örtülüdür. Günümüze gelinceye kadar çok sayıda onarım geçirdiği, cephe düzenlerindeki düzenleme ve malzeme farklılıklarından anlaşılmaktadır. Kitabesinin transkripsiyonu şu şekildedir:

“Rumeli aklâmının matlubu Hacı Hüseyin
Mazhar-ı hayr-hân eylemiş ânı hüdâ’
Lofça ahâlisini etdi bu hayr ile şâd
Sahib-i hayra duâ eyledi bay u küdâ’
Cevherî harf ile yaz sen dahi tarihini
Yapdı bunu câmi’i Hacı Hüseyin Ağa
Sene 1170

3-Yahya Paşa Hamamı:Üsküp’ün en güzel camilerinden birinin ve Balkanlardaki bir çok eserin bânîsi Gazi Yahya Paşa’nın hicrî 10 Recep 912 (milâdî 26.11.1506) tarihi ve buna ek olarak hicrî 14 Şevval 914 (milâdî 05.02.1509) tarihinde hazırlanmış zeyl vakfiyesine göre, Üsküp, Sofya, Niğbolu, Filibe ve İstanbul Kadırga limanında bir takım akarlar vakfedilmiştir. Gazi Yahya Paşa’nın bu iki vakfiyesi Vakıflar Genel Müdürlüğü Arşivi’nde 629 numaralı defterin 415-423. sahifeleri arasında kayıtlıdır. Vakfiyesinde, hayratlarına irâd olmak üzere Lofça’da bir hamam kayıtlıdır. Yahya Paşa Hamamı, günümüzde Todor Startiev Caddesi, Varoşa Mahallesi, Nu.:2’de yer almaktadır. Bu mahallede 400 civarında Türk yaşamaktadır. Hamam, yaklaşık olarak 20 senedir aslî fonksiyonunu sürdürmemektedir. Yanında yeni yapılmış ek bina vardır. Günümüzde yapı, yakınındaki ekmek fırını için odun deposu olarak kullanılmaktadır. Eser, erkekler hamamı olarak inşa edilmiştir. Soyunmalık, tek kubbeli büyük bir mekândır. Kubbeye geçiş tromplarla sağlanmıştır. Kare bir sıcaklık etrafında halvetler yer alır. Girişi, kuzeydedir.

19 Nisan 2008 Cumartesi

Bulgaristan'da Başmüftülük seçimi

Komünizm döneminde Bulgar gizli istihbarat teşkilatı DS'de kadrolu olarak çalıştığını övünerek söyleyen eski başmüftüsü Nedim Gencev'in 2005 yılında yapılan kongre sonuçlarına itiraz ettiği davayı kazanması üzerine olağanüstü kongreye gidildiğini belirten Dr. Mustafa Aliş Hacı, "Gerçek Müslümanların bölücülük ve entrikayla işi olmaz" dedi. Bulgaristan'daki Müslümanların birlik, beraberlik ve kardeşlik içinde yaşadığını söyleyen yeni Başmüftü, "Bu birlik ve beraberliğimizi hiç kimse bozamayacaktır" diye konuştu. İdare mahkemesinin 2005 yılında yapılan kongrenin sonuçlarını geçersiz sayma kararı üzerine düzenlenen olağanüstü kongrede,Yüksek İslam Şurası Başkanlığı için de seçim yapıldı. Oylama sonunda Yüksek İslam Şurası Başkanlığına da eski başkan Basri Pehlivan yeniden seçildi.
Kongreye, Türkiye'den Diyanet İşleri Başkan Yardımcısı Prof. Dr. Mehmet Görmez ile İslam Konferansı Örgütü çerçevesinde faaliyet gösteren ve merkezi İstanbul'da bulunan "IRCICA" Genel Müdürü Dr. Halit Eren konuk olarak katıldı. Olağanüstü kongrede başmüftülük ve Yüksek İslam Şurası Başkanlığı seçimlerinin yanı sıra bazı tüzük değişiklikleri de yapıldı.

NEDİM GENCEV KATILMADI
Bu arada komünizm dönemi başmüftüsü Nedim Gencev, davetli olmasına rağmen olağanüstü kongreye katılmadı. 2005 yılındaki kongreyle ilgili açtığı itiraz davasını kazandığını belirten Gencev, bugün yapılan olağanüstü kongrenin hiçbir hukuki dayanağı olmadığını ileri sürerek, şunları söyledi: "Yasalara göre, Bulgaristan Müslümanlarının başmüftüsü benim. Yasal haklarımı kullanarak, en kısa zamanda başmüftülük koltuğuna oturacağım." Bulgaristan'da komünizm döneminin son yıllarında Komünist Partinin desteğiyle başmüftü atanan Nedim Gencev, ülkedeki rejim değişikliğinin ardından görevinden alınmıştı. Kendisine bağlı kişilerle ayrı bir başmüftülük kuran Gencev, bu başmüftülüğü mahkemece tescil ettirmiş ve 2005 yılında yapılan Bulgaristan Müslümanları Kongresinin geçersiz sayılması için idare mahkemesine başvurmuştu. Gencev'in başvurusu, mahkeme tarafından geçen ay kabul edildi. İdare mahkemesinin bu kararı üzerine, Başmüftülük Müslümanlar Kongresinin olağanüstü olarak toplanmasına karar verdi.

Nedim Gencev, kendi kurduğu başmüftülükte yolsuzluk yaptığı ve zimmetine para geçirdiği iddiasıyla yaklaşık 3 yıl önce gözaltına alınmıştı. Bu konudaki davalar hala sürmektedir.

18 Nisan 2008 Cuma

Herkül'le 20 yıl

Halterin yaşayan efsanesi Naim Süleymanoğlu, Bulgar zulmünden Türkiye'ye kaçışının 20. yıldönümünde 'manevi babası' 8.Cumhurbaşkanı Turgut Özal'ın anıt mezarını ziyaret etti, bu tarihi günde duygularını Milliyet'le paylaştı.
ÖZEL RÖPORTAJ - MURAT AĞCA

Dünya onu 'cep herkülü' olarak tanıdı...Yüzlerce kiloluk ağırlıkları tüy gibi kaldıran bu 'küçük dev', kendisini Bulgarlaştırmak isteyenlerin yüklediği 'sahte isimlerin' ağırlığını daha fazla taşıyamamış, kurtuluşu öz vatanı Türkiye'ye iltica etmekte bulmuştu.


Aradan tam 20 yıl geçti; 50 dünya rekoruyla taçlanan üç olimpiyat ve sekiz Dünya şampiyonluğuyla dolu koskoca 20 yıl...Kendi kilosunun üç katından fazlasını kaldıran, tarihin gördüğü en büyük halterci Naim Süleymanoğlu, Türkiye'ye gelişinin 20. yıldönümünde 'manevi babası' Turgut Özal'ın anıt mezarını ziyaret ederken yanında Milliyet vardı. Naim, kaçışından bugüne yaşadıklarını anlattı...20 yıl önce kaçışın dünya çapında olay oldu.


- O günden, bu güne ne değişti?

- Ben geldiğimde Türkiye sporda başarıya aç, 20 yıldır olimpiyatta altın madalya bekleyen bir ülkeydi. Üzerime ağır bir yük binmişti. Türk sporunun o dönemde öncüsü ve lokomotifi olduğuma inanıyorum. Bunda şüphesiz merhum Özal'ın da büyük katkısı oldu. İlk kez ödül yönetmeliğini çıkarttı, başarılı sporcuları korumaya aldı.


Kaçış öykünün bilinmeyen yönlerini bizimle paylaşır mısın?

Aslında 1985'te Stockholm'deki turnuvada kaçmayı planlamıştım ama Türkiye'de gazeteler 'Naim kaçacak' diye yazınca olmadı. Aradan 1.5 yıl geçti. Bu sırada Bulgarlar'ın güvenini kazandım. Fakat ben kaçmayı kafaya koymuştum ve Melbourne'deki Dünya Şampiyonası'nda Türkler'in yardımıyla başardım.


Yakalanmaktan korkmadın mı?

Kormaz mıyım, o zaman Jivkov rejimi var. Ailemi geride bırakıyorum. Şüphelenmesinler diye yanıma para bile almamıştım. Yakalansaydım hapis yatabilirdim, spor hayatım biterdi. Fakat herşeyi göze alıp, 'Ölmek var, dönmek yok' dedim. 7 Aralık gecesi takımı terk ettim, 11 Aralık'ta Türkiye'ye geldim. Özal beni Londra'dan özel jetle aldırmıştı.


Bu süreçte Türkiye'ye varamayacağın şüphesine kapıldığın oldu mu?

Melbourne'de bir evde saklandım. Bulgar ajanlar bizim konsolosluğu ablukaya almış. O zaman ajanlarda şemsiye şeklinde tüfekler var. Konsoloslukta bana sahte pasaport düzenlediler. Adım Nuri'ydi ama soyadımı hatırlamıyorum. Yanımda bir görevliyle uçağa bindik, Londra'ya gideceğiz. Uçak, yakıt ikmali için indi, beni çıkarmadılar dışarı. O sırada uçağa polisler girdi, beni arıyorlar. Polis bir pasaportuma, bir yüzüme baktı. O anda çok heyecanlandım, yakalanacağım diye. Anladı ama bana dokunamadı.

17 Nisan 2008 Perşembe

RUSÇUK BELEDİYE MECLİSİ SÖZDE SOYKIRIMI KABUL ETTİ


Bulgaristan’ın Rusçuk Belediye Meclisi sözde Ermeni soykırımını onayladı. Meclis üyelerinin 3 ’red’ oyuna karşı 36 ‘evet’ oyla kabul ettikleri sözde soykırım deklarasyonunda ayrıca Osmanlının ve Jön Türklerinin Ermenilerin yanısıra Bulgara da sokırım uyguladığı belirtiliyor. Irkçı söylemleriyle tanınan Ataka Partasi üyeleri tarafından sunulan deklarasyonun kabul edilmesinden sonra partiden yapılan çıklamada, amaçlarının ülke genelindeki tüm yerel meclislerde ermeni soykırımının kabul edilmesi olduğu vurgulandı. Bunun bir çeşit referanduma dönüşeceğini kaydeden Ataka yetkilileri, bu durumu hükümetin ve parlamentonun dikkate alması gerektiğinin altını çizdi. Daha önce Burgas, Plovdiv ve Stara Zagora Belediye Meclis üyeleri sözde soykırımı kabul etmişti. Ataka Partisi sözde soykırım iddialarının kabul edilmesi yönünde daha önce meclise de birkaç defa yasa tasarısı sunmuş ancak tasarı kabul edilmedmişti.
Bulgaristan Haber

15 Nisan 2008 Salı

EDİTÖRÜN YORUMU:

BİTİFIL LOVEÇ EKSİK OLMUŞ

13 Nisan 2008 pazar günü nezamandan beri gitmek isteyip te gidemediğim Lofça'ya doğru yola çıktık. Doğrusu pek uzak değilmiş ve yorulmadan şehre ulaştık. Küçük şirin bir şehir. Dağ havası, yeşillikler, şehrin ortasından geçen Osım nehri ve Varoş denilen eski şehrin bulunduğu mahalle çok güzeldi. Kolü Fiçeto köprüsü üzerindeki hediyelik eşya satan dükkanlar ve Bitıfıl Loveç projesi çerçevesinde restorasyonu yapılan etraftaki osmanlı zamanından kalan evler ve dükkanlar çok hoştu. Kale onarılmış ve Bulgar bayrağı sallanıyordu.
Ama benim en çok merak ettiğim Lofça camisinin nerde olduğu ve durumu idi. Ayaklarımız bizi ilk önce Osmanlı hamamının önünden geçirdi ve az sonra cami önünde durdurdu.
Camiyi gördüğünüzde edindiğiniz ilk izlenim sanki binanın Osmanlıdan sonra yapıldığıdır. Çünkü giriş kısmını çimento ile sıvanmış halbuki kapı üzerindeki osmanlıca taş kitabede hicri 1170 yılı yazmaktadır. Yan duvarları görünce binanın gerçekten osmanlıdan kaldığına kani oluyorsunuz. Bizi üzen taraf nedir:
1. Bitıfıl (Güzel) Loveç Projesi çerçevesinde turizme hizmet etmesi düşünülen yerler tabir edilip güzelleştirilmiş ancak yalnız hamam ve cami harap halde bırakılmış.
2. Öğrendiğimize göre Loveç valisi Suray Velieva hanımefendi vilayet binasının önüne 2. Bulgar Krallığını simgeleyen bir heykel yaptırmış. At üzerinde bir asker. Osmanlıya karşı savaşan bir askerin heykelini dikmiş.

Lofça'da Türk ve Müslüman olmak zor bunu anlıyorum, ancak dedelerimize düşman olmaya gerek yok. Asimile olduysanız adınız Türk olmasın. Eğer gerçekten ben Türküm diyorsanız denizden bir damla kadar da Türklüğünüzü gösterin.

Lütfen!

LOFÇA HAMAMI VE CAMİSİNİN SON HALİ

Lofça'da Osım nehrinin hemen kenarında bulunan bir tek camidir. Kapısının hemen üstünde bulunan Osmanlıca kitabede Hicri 1170 tarihi yazılıdır. Miladi olarak 1756 yılına denk gelmektedir. Resimde de görüldüğü üzre kapının sol tarafına spreyle haç çizilmiş, sağ tarafına ise Ay Yıldız çizilerek üstüne çarpı işareti konmuştur. Lofça'da ve etraf köylerde az sayıda da olsa müslüman yaşamaktadır. Ancak caminin imamı yoktur ve ne cuma ne de vakit namazı kılınmaktadır.
Caminin hemen yakınında bulunan hamam. 1990 yılına kadar umuma hizmet etmiş ancak daha sonra bir şirkete depo olarak kiralanmıştır.




Caminin yan sağ taraf duvarı.




LOFÇA'DA OSMANLI EVLERİ







14 Nisan 2008 Pazartesi

Lovech Pres: Мохамед събра 250 в Ловеч

Приканиха мюсюлманите да радват с деца пророка Мирно и тихо, с изпълнение на българския химн, последван от "Ода на радостта" започна честването на рождения ден на пророка Мохамед, което събра около 250 мюсюлмани от четири области в Ловеч в неделя. Организатори на празника са Районно мюфтийство - Плевен, и ловешкото Джамийско настоятелство. Те категорично опровергаха слуховете, че "революционната столица на Левски е домакин на вселенски мюсюлмански събор", каквито бяха опасенията на регионалния лидер на "Атака" Кирил Гумнеров. Никой от хората на Сидеров не се весна, за да се убеди, че ние не сме заплаха за никого, заяви млад мъж извън залата. Демографски мюсюлманите са малцинство и представляват 1/3 от населението на района, което се равнява на 100 000 души. Затова на събора ги призоваха да радват с деца пророка. Въпреки трудностите мюфтийството се стреми да организира, контролира и защитава религиозните им права, смята районният мюфтия Бирали Бирали.Четене на айети от Свещения Коран представи Али Ортапънар, директор на Средното общообразователно духовно училище в Русе. Негови възпитанички пък впечатляваха с визията си - смесица от традиционни и модерни елементи в облеклото и широко коментираните забрадки.

11 Nisan 2008 Cuma

LOM ŞEHRİNDE BİR ÖLÜM İLANI

Bulgaristan'ın Lom şehrinde oldukça az sayıda Türk yaşamaktadır. Şehirde yaşayan Türklerin bir camisi malesef ki, yoktur. Cuma günleri toplandıkları bir Türk Kahvesi bulunmakatadır. Burası aynı anda Müslüman Encümenliği vazifesini de görmektedir. Resimde gördüğünüz ölüm ilanı aslında müslümanlık ve türklükte olmayan bir gelenektir. Ancak burada yaşayan Türkler belki de ancak bu şekilde kendilerini ifade edebildikleri için bu yola başvurmuşlardır.

Merhume Safinas Salieva Mustafovaya Allahtan rahmet dileriz.

9 Nisan 2008 Çarşamba

MÜSLÜMANLAR DERGİSİNİN YENİ SAYISI ÇIKTI


Bulgaristan Başmüftülüğünün yayınladığı "Müslümanlar" dergisinin Nisan 2008 sayısı çıktı.
İçindekiler:
- Mevlid geleneğimizi neden canlı tutmalıyız
- Razgrat Müftülüğünün bahar girişimleri
- Peygamber efendimizin hayatından ölçüler
- İşte Bahar Geldi
- Muhammed aleyhisselam peygamberler dizisinin son mutlu halkası
- "Pleven bölgesinde İslamiyet yeniden canlanmaya başladı" Pleven Bölge Müftüsü Birali Mümün Birali ile söyleşi
- İslamiyetle şereflenen Volga Bulgar Devleti
- Türklerin büyük sürgünü: 150 yılda yaşanan acılar

Съдържание на априлския брой на
сп. Мюсюлмани
- Мухаммед с.а.с. последният пратеик на Аллах
- Волжка България първа прегръща исляма
- Новите мюсюлмани на Япония
- След 50 застойни години: Отново ислямът се възражда в Плевен - интервю с Районния мюфтия на Плевен
- За вечно жива мевлидска традиция
- Пролетта дойде

5 Nisan 2008 Cumartesi

Sofya Yüksek İslam Enstitüsü

Sofya'da 4 yıllık yüksek dini (islami) eğitim veren Yüksek İslam Enstitüsü hakkında bilgi edinmek isterseniz http://www.islamicinstitute-bg.org/ adresini ziyaret edebilirsiniz.

KUTLU DOĞUM PROGRAMI:




“TOPLUMUMUZUN DERDİNE DERMAN HZ. MUHAMMED"

18.00 – Kur’an-ı Kerim tilaveti ile açılış
Okuyan: Dr. Yavuz Fırat – Sofya Yüksek İslam Enstitüsü Misafir Öğretim Üyesi
18.10 – Başmüftü Dr. Mustafa Haci ve resmi misafirlerin selamlama konuşmaları
18.30 – Hz. Muhammed ve günümüz dini eğitim problemleri, Konuşmacı:
Doç. Dr. İbrahim Yalımov - Sofya Yüksek İslam Enstitüsü Rektörü
18.45 – Rusçuk İmam Hatip Lisesi Musiki Grubundan ilahiler
19.00 – „İnsana, Halka, Hayata Bakışımız ve Hz. Muhammed”
Doç. Dr. Vejdi Bilgin – Bursa Uludağ Üniversitesi Öğretim Üyesi
19.15 – Rusçuk İmam Hatip Lisesi Musiki Grubundan ilahiler
19.30 – Maneviyat ve maddiyat arasında ahengin temellerini atan olarak Hz. Muhammed
Birali Birali – Plevne Bölge Müftüsü ve Yüksek İslam Enstitüsü Öğr. Üyesi
20.00 – Kahve ikramı

SOFYA'DA KUTLU DOĞUM PROGRAMI

Peygamberimiz Hz. Muhammed sallallahu aleyhi ve sellemin Kutlu Doğumunu anmak münasebetiyle düzenlediğimiz programa teşrifinizi bekleriz.


Bulgaristan Müslümanları Başmüftülüğü
http://www.genmufti.net/


Yer: Sofya Hotel Prenses, Rubin Salonu
Tarih: 13 Nisan 2008 – Pazar
Saat: 18.00-20.00

29 Mart 2008 Cumartesi

BULGAR TÜRKLERİ TARİHİ


Şuandaki Bulgarların Türk soyundan geldiklerini delilleriyle ispatlayan Macar yazar Geza Feher'in kitabı. İyi okumalar.

28 Mart 2008 Cuma

Исмаил Гюзун: Голяма мъка е да ти вземат вярата


28 март 2008 16:51 радио "Фокус" - Пирин, Информационна Агенция Фокус
Исмаил Гюзун е на 74 години. Роден в гоцеделчевското село Брезница, където живее и сега. През 1973 г. става пряк участник в насилствената промяна на имената на мюсюлманите в България. Събитието остава завинаги в историята с трагичните случаи в селата Корница и Брезница, които дават и жертви по време на тези събития. Трима са убитите в Корница, а двама в Брезница. Днес се навършват 35 години от така наречените Корнишки събития. Пред радио “Фокус” – Пирин Исмаил Гюзун разказва за събитията“Фокус”: Предстои една тъжна годишнина за вашето село Брезница и за съседното Корница. Преди 35 години смениха имената ви. Разкажете как стана това?Исмаил Гюзун: Стана с бой – изтрепаха ни. Ей тук на главата, виждате ли го – то се забелязва. Има белег. Хванаха пушката изкъм цевта и с приклада ми отпраха главата. Тогава ми строшиха и крака и вече не мога да ходя добре с него. Двамина човека от село убиха, а другите сме пребити от бой. “Фокус”: Как се казваха убитите, помните ли имената?Исмаил Гюзун: Тефик Хаджи и Исмаил Кальор са двамата. Убиха ги, за да може да се уплашим и да се съгласим да ни сложат християнски имена. Кой може да се съгласи да си даде вярата? Това е все едно да се откажеш от вярата и да вземеш друга вяра. И така ... изтрепаха ни. “Фокус”: Какво точно се случи тогава. В домовете ви ли дойдоха или ви извикаха някъде?Исмаил Гюзун: Дойде човек от Корница, който ни каза, че там ще има събрание. И ни каза да идем там, да се разберем и да чуем какво важно нещо ще ни кажат. А той всъщност ни е подмамил нарочно да идем там и да ни хванат.“Фокус”: Значи той е бил предател?Исмаил Гюзун: Да, предател.“Фокус”: А той от вашите хора ли беше или християнин?Исмаил Гюзун: От нашите беше. Дойде тука. То вече е било вързано селото Корница – пълно с милиция, но те са го пуснали нарочно да дойде тука и да ни закара и нас там. Да ни подмами. И ние отидохме да чуем какво ще кажат. Не знаехме дали е за хубаво или за лошо, ама тръгнахме. И ни пресрещнаха. Имаше един младеж, който беше тръгнал от Лъжница да си закара булка Тефик Хаджи се казваше. Любили са се с някаква мома от Лъжница и са се били разбрали да иде да си я закара от там за булка. И те, като ни пресрещат не знаят, че там върви и го убиват на пътя, пред нас. От куршума кръвта така започна да шурти, чак пяна излизаше. Майка му падна върху него. А те дойдоха и й казват на нея: “Ти майка ли му си?”, а тя казва “Майка съм му”. А те: “Каква си красавица. Айде да те закараме ей там в дерето.” Приказваха ги такива на майка му, дето си мъкнеше косата от мъка, че са го убили. И така .. биха ни колкото си искаха и после си дойдохме. “Фокус”: А вие само мъже ли бяхте тръгнали от селото?Исмаил Гюзун: Ние бяхме много – почти цялото село. И мъже и жени. Прекарваха ни през един язовир – той е между Корница и нашето село Брезница. “Фокус”: Защо ви накараха да минете оттам?Исмаил Гюзун: Да ни изтезават. Пресрещнаха ни да не минаваме по пътя, дето си ходим, а да влезем във водата – да ни хванат по-лесно. На една жена, тя ми е комшийка, във водата й паднаха шалварите. Нали знаете, че нашите жени ходят така – с шалвари. Като излезе от водата беше без шалвари. Една друга се случи че имаше 2 чифта у нея, та й даде. След това си дойдохме от там. Тук имаше един старец – Исмаил Кальор се казваше. Той си се греел на огъня, на оджак, на старата къща. Греел си се и те дойдоха тука с пистолетите, отвориха вратата и в главата го гръмнаха и го убиха на място, пред нас. Убиха го, да ни изплашат и да ходим да си сменяме имената, да си дадеме вярата. Започнаха да ходят по селото, закарваха ни в читалището, караха ни да се подпишем, че си сменяме името. Няма да ни питат ти какво избираш, а слагат това дето на тях им е удобно. На мен по прякор ми казват Млякото. И аз затова исках да ми сложат това име, ама не се съгласиха. “Фокус”: А какво име ви дадоха?Исмаил Гюзун: Да го кажа ли? Не знам, много ми е грозно това име. Самуил. “Фокус”: И как ви стана цялото име, след като го промениха?Исмаил Гюзун: Самуил Юлианов Гюзелев. И още по-голяма срамота. Баща ми беше починал и неговото име смениха. И на починалите хора ги смениха – на всичките. И така ми казаха, че ще се казвам вече. Не Исмаил Гюзун, а Самуил Гюзелев. Добре, че дойде това време и пак се оправиха нещата. Сега вече сме весели и сме добре и доволни. “Фокус”: Спомняте ли си често за тези случаи и разказвате ли на младите какво е било тогава?Исмаил Гюзун: Ооо, разказваме им. Това може ли да се забрави. Даже на 29 – ти декември, като ни върнаха имената, всяка година тогава тука има концерти, веселби, празненства – всяка година. Казваме го Куртулуш Байрям – че сме се куртулисали от тая мъка. “Фокус”: А тази годишнина от събитията на 28 март отбелязвате ли я?Исмаил Гюзун: Това е тъжна дата. Не я тачим толкова. Тука имаме паметник в село на двамата дето ги убиха. Има и в съседното село Корница паметник – там трима убиха. Иначе ние си празнуваме на 29-ти декември, когато сме се отървали от това. “Фокус”: Освен убитите знам, че е имало много хора дето са лежали по затворите или пък са ги изселили. Така ли е?Исмаил Гюзун: Имаше, да. И аз бях репресиран през 89-та година. Откараха ме в Ботевград.“Фокус”: Там са ви изселили?Исмаил Гюзун: Репресираха ме. Изпратиха ме там да живея.“Фокус”: Кога беше това?Исмаил Гюзун: През 89-та година. Бяхме много мъже от тука. Там седях 4 дни и после ме пратиха в Сливница“Фокус”: Цялото семейство ли ви изпратиха там?Исмаил Гюзун: Не, само аз. Самичък бях“Фокус”: И защо е станало това?Исмаил Гюзун: Никой не ти обяснява защо. Дойдоха у нас, взеха ме и ме закараха там. Заведоха ни на полигона в Сливница. Имаше един майор Тимев. Дано Господ да го поживи – да е здрав и жив. А ние го казваме – Аллах да го закриля. Той ме забеляза, че не мога добре да ходя с крака и вървим така заедно и аз разказвам всичко ей това, дето и на теб сега го разказвам – какво сме преживяли. А той ми казва: “Ти знаеш ли какво досие има за теб от вашето село?” А аз го питам “Какво досие? Дали отидох на някой да откърша от царевицата да дам на децата или взех от чуждото сено да нахраня коня. Дали съм набрал чужд боб? Какво съм направил, та тук сакат човек ме карате да марширувам?”. Аз бях във военни дрехи. Тогава бях на 69 години, а те ме облякоха като военен. И той тогава ми каза, че в мойто досие са се подписали партийния секретар на селото и кмета, че съм убил двама българи на площада, когато са ни сменяли имената. Аз се засмях и му казах: “Ако някога се случи да дойдеш в нашето село ще те откарам на българското гробище, защото имаме ние и българи в селото. Там ще видиш: колкото хора са легнали и колкото паметника са изправени – всичките от мене са налягали в земята. Аз съм такъв лош човек.” Така беше. Аз му казах тогава, че ние дето сме там викнати на Сливница, никой от нас няма кабаат. Това си е наша дума – че не е виновен човек. Ама щом тогава власта беше решила, че сме виновни, ние какво да направим. “Фокус”: А каква е истината? Имаше ли убити християни тогава при тия събития?Исмаил Гюзун: Нямаше никой. Нито сме ги били ние. Те бяха въоръжени, а ние си бяхме ей така – с двете голи ръце. Какво може да направим. Накараха ни да си вдигнем ръцете до главата и да си сложим лактите до нея – като кон както застава. Да не можем да гледаме кой точно ни бие. Берекят, че дойде това време. Сега сме спокойни. Празнуваме си и Байрями и всички празници. Никой не ни притеснява. Голяма мъка е да ти вземат вярата. Трудно се живее така. Сега е друго. Дано никой да не го изживява това. Даниела КРАНТЕВА

27 Mart 2008 Perşembe

Türkiye Başbakanı R. Tayyip Erdoğan'ın Sofya Ziyareti


Başbakan Recep Tayyip Erdoğan'ın Bulgaristan Başbakanı Sergey Stanişev ile görüşmesinin ardından yapması öngörülen basın toplantısı ırkçı ve aşırı milliyetçi ATAKA partisinin milletvekilleri yüzünden iptal edildi.

ATAKA Genel Başkanı Volen Siderov, 5 milletvekiliyle birlikte başbakanlık binasında basın toplantısının yapılacağı salona gelerek, Trakya'dan göç etmiş Bulgarların malvarlıkları, 1915 olayları gibi konularında Erdoğan'a, polis tarafından engellenen gösterileriyle ilgili olarak da Stanişev'e soru sormak istediğini söyledi.
Siderov ile beraberindekilerin ısrarla salonda beklemesi üzerine basın toplantısı iptal edildi. Toplantının iptal edildiğinin açıklanmasının ardından ise Siderov ile diğer milletvekilleri salonu terk etti.
Başbakan Recep Tayyip Erdoğan'ın Balkan ziyaretinin 3'üncü gününde geldiği Bulgaristan'da ırkçı parti ATAKA üyelerinin resmi karşılama töreni öncesi yapmak istediği protesto eylemi de polis tarafından engellendi.
Ermeni tasarısı görüşmesi ertelendi
Sofya Belediye Meclisi'nin bugün yapacağı 24 Nisan'ın ‘Sözde Ermeni Soykırımı Anma Günü’ olarak kabul edilmesi yönündeki teklifin gündeme alınması da Dışişleri Bakanlığı’nın devreye girmesi ile engellendi.
Başbakan Erdoğan, Bosna- Hersek ve Arnavutluk'tan sonra Balkan ziyaretinin 3'üncü gününde Bulgaristan'a geldi. Başbakan Erdoğan için bu sabah resmi karşılama töreni düzenlendi. Sofya Alaksandır Nevski Meydanı'nda Başbakan Erdoğan askeri törenle karşılandı. Bulgar meslektaşı Sergey Stanişev tarafından karşılanan Başbakan Erdoğan'ın şeref kürsüsüne birlikte yürüdü. Daha sonra iki ülkenin milli marşları çalındı. Ardından tören kıtası geçit resmi yapıldı. Geçit resminin ardından Başbakan Erdoğan meçhul asker anıtına çelenk koydu.
Başbakan Erdoğan'ın resmi karşılama töreninin yapılacağı bölgeye 200 metre uzaklıkta 20 kişilik protestocu grup girmek istedi. Ülkedeki aşırı milliyetçi ve ırkçıların kurduğu ATAKA Partisi üyesi eylemciler, Bulgar polisinin engeline takıldı. Grup polis tarafından bölgeden uzaklaştırıldı.
Sofya Belediye Meclisi'nde ATAKA'lı üyelerin önerisi ile bugün oylanması planlanan sözde Ermeni soykırım anma günü teklifi gündeme alınmadı. Konunun basında yer alması üzerine Dışişleri Bakanlığı devreye girerek teklifin gündeme alınmaması yönünde telkinde bulundu. Bunun üzerine Sofya Belediye Meclisi 24 Nisan'ın sözde ‘Ermeni Soykırım Anma Günü' olarak kabul edilmesi yönündeki teklifin görüşülmesini ileri tarihe erteledi. Teklifte her yıl 24 Nisan’ın Sofya’da çeşitli etkinliklerle kutlanması da öngörülüyordu.

26 Mart 2008 Çarşamba

НАСИЛСТВЕНОТО ПОКРЪСТВАНЕ НА ПОМАЦИТЕ

На 5 октомври 1912 г. избухва първата Балканска война. Надеждите и ентусиазма на цяла България бликат и от печата. Дори и най-критично настроените опозиционни вестници одобряват този политически и военен акт като истинско обединение на християнските балкански държави срещу „азиатския нашественик”. Турция трябва да бъде прогонена от балканските земи, а освободените територии да бъдат поделени. И докато всички погледи са вперени в разиграващите се бойни действия, в тила се случват не по-малко драматични събития.
Още в първите месеци на войната, по инициатива на Българската Православна Църква, с подкрепата на цар Фердинанд, правителството на Гешев и ръководството на ВМРО, започва покръстването на помаците.
„Моментът – както пише Ст. Шишков- беше много рядък, най-удобен, най-благоприятен, тогава всички основания бяха и човешки и християнски и правоверни.” Това означава, че ходът на политическите събития позволява провеждането на асимилационна политика без излишен шум и гласност. Дори опозиционните вестници, традиционно критикуващи всяка стъпка на правителството, не поместват информация по въпроса чак до края на 1913 г. Единствено „Църковен Вестник” публикува статии, пропагандирайки започнатото под ръководството на пловдивския митрополит Максим покръстване. От страниците на печата помаците са обвинени открито в антибългарски действия в най-критичните моменти от освободителната борба - Априлското въстание /1876 г./ и Руско-турската война /1877-1878 г./: „...в помаците някога наши братя и сестри, ние сме имали най-големи, най-жестоки и най-фанатизирани врагове...”. Но веднага следва уговорката : „ Ала за това те не са виновни, тяхната съдба се знае, тя е най-злочеста...”
Помаците са планински жители, които според част от битуващите на официално ниво схващания са насилствено ислямизирани в хода на османското нашествие. Изолирани от българите тъй като са мюсюлмани и от турците заради езиковите различия, а вероятно и поради презрението към „неофитите”, те се обособяват като едно затворено общество съчетало мюсюлманската религия с българския език и обичаи. С избухването на Балканската война за тях настават тежки дни. Изгрелият мираж на „Велика целокупна” България поражда нови тревоги, касаещи религиозната принадлежност. „Разните вери носят разни чужди идеали”- пишат пазарджишки общественици до министър предеседателя Ив. Ев.Гешов и споделят, че по време на робството българите са изгубили милиони свои сънародници, станали гърци, румънци или турци. „На църквата предстои да потърси пасомите си.”, което значи да ги побългари чрез вярата. За първа мишена са определени помаците от освободените територии. Тяхната християнизация според инициаторите на покръстването е единственият начин да се преодолее пропастта, зееща между българите християни и мюсюлманската душа на помаците.
И така в условията на еуфория от победите на българските войски от края на 1912 г. до лятото на 1913 г. са покръстени стотици населени места /села, махали, колиби/ в Родопите, Западна Тракия и Македония. Покръстените в тези области са приблизително 200 хиляди души. Няма място за избор: „Поставихме въпроса прямо на помаците – че те трябва да се кръстят”.Притиснати от църквата, от официалната власт, а и от бродещите чети, които тормозят помашкото население и всяват страх, помаците бързо преминават в редовете на християнската вяра.
Често кръщенетата се извършват масово за цялото село. Хората се свикват на мегдана, поръсват се със светена вода, целуват кръста и отхапват парче свинско месо – символ на отказа им от исляма. След това мъжете заменят фесовете с шапки, а жените свалят фереджетата и се забраждат. От своите кръстници християни, новопокръстените получават и християнски имена. Изказвания като: „Аз съм турчин, българско не щем!”, се определят като фанатични, а криещите се по домовете, са изкарвани с охрана и също кръстени. Има свидетелства за взривове на минарета, изнудвания, откупуване правото за запазване на религията, както и за истински човешки драми завършващи със самоубийства. Трудно е да се опише трагедията на тези хора, обвинени от инициаторите на покръстването, че 35 години са чакани да се проявят като българи, т.е. след Освобождението да отхвърлят исляма.
Насилствената смяна на религията преобръща целият им свят. Макар и запазили българския език, техният мироглед векове наред е пречупван през мюсюлманската вяра. Смяната на имената им, свалянето на фереджетата от жените, чийто лица би трябвало да са скрити за чужди очи, заставянето на мъжете, имащи повече от една съпруга да отпратят втората, принудата да отхапят парче месо от животно, което те като мюсюлмани смятат за нечисто, е ТИРАНИЧНА намеса в техния живот. И макар официално Църквата да тръби, че покръстването е доброволно, а желанието за това идва едва ли не от самите помаци, докладите на църковните мисионери разкриват истинското отношение към ставащото: „Особено на старите хора се забелязва, че им е голяма мъка новата вера”. Активната и пасивна съпротива на помаците е често срещано явление, и тя придобива различни форми и размери в зависимост от успехите на българската армия по бойните полета.
В началото на 1913 г. жителите на селата Ер Кюприя (или Ер Кюпрю, от 1934 г. Мостово), Дряново и Богутево изпращат писмо до председателя на Народното събрание С. Данев, в което протестират срещу насилието при християнизацията и откровено правят аналог с помохамеданчването им преди 500 години. Писмото е анонимно. Авторите не са посмели да поставят имената си. Това не е единственият документ с който помаците ще се опитат да изразят своя протест, но той както и всички останали остава без резултат.Покръстванията продължават, а помаците намират своите начини да заобикалят новите християнски правила, като например бързите годежи на 12-13-годишни момичета и момчета, за да се избегне сродяването с християни. Ходжите системно заплашват по-податливите помашки семейства с разправа, а богатите често укриват някои от тях по домовете си . Много бащи не допускат поповете в къщите си, и според последните този „азиатски фанатизъм” възпрепятства спасението на техните домочадия, както и освобождението на жените им, каквото само християнството може да даде.
Често мъжете бягат в планините или кръстосват със свои или чужди стада, далеч от домовете си, където могат да бъдат принудени да приемат кръщението. Според свещениците, за да се реши този проблем, собствениците на стадата трябва да бъдат кръстени по места, а останалите да бъдат върнати в селата и там да приемат християнството заедно със своите роднини, които били много неподатливи към новата вяра. Не може да не се отбележи находчивостта на църковните власти. Тяхна е инициативата за връщане по домовете на пленените помаци, участвали в турската войска, ако последните се съгласят да приемат кръщението. Тъй като пленниците трябва да подадат официални молби за това свое желание, тези документи се използват за бързото покръстване и на семействата им, „за да не изпаднат в трудно положение кога се завърнат у свое си”.
Далновидно е и предложението на Църквата за отпускане пенсии на бившите ходжи. Какъв по-добър начин за париране на острата им съпротива, от даването им на алтернатива за отцеляване? След всичко споменато до сега е трудно да се повярва, че някои от помаците приемат и доброволно християнската религия, но такива има, а съобръженията са различни. Някои от тях, според църковните власти, са участвали в ексцесии над българското християнско население и справедливо се опасяват от възмездие. Други са военнопленници, които се кръщават, за да се завърнат по домовете си. Трети, наистина многобройни молби са свързани с икономическия фактор. Някои от селата са опожарени, в домовете, особено на участващите във турската войска войници се гладува, а към зимните месеци се прибавя и разразяването на холерна епидемия.
Много от помаците са ограбвани от християните и на Пловдивската митрополия и се налага да призовава своето паство да връща присвоените вещи. Църквата организира благотворителни акции и раздава помощи за „изстрадалото помашко население”, „за тези завърнали се към вярата братя.”

Recep Tayyip Erdoğan, Yarın Bulgaristan’da


Başbakan Recep Tayyip Erdoğan'ın perşembe ve cuma günlerinde Bulgaristan'ın Sofya, Tırgovişte ve Kırcaali şehirlerinde yapacağı temasların ayrıntıları aşağıda verilmiştir:


Perşembe, 27 Mart

10.00-10.20 - Sofya'da Aleksandır Nevski Kilisesi önünde bulunan meydanda resmi karşılama ve meçhul asker anıtına çelenk koyma töreni.

10.25 - Erdoğan ve Bulgar meslektaşı Stanişev ile Bakanlar Kuru'nda Başbakanın Odası önünde resmi fotoğraf için poz verecek. Daha sonra ikisi arasında kapalı görüşme yapılacak.

10.45 - Bakanlar Kurulu salonunda Türk ve Bulgar heyetleri arasında görüşmeler.

11.50 - Bakanlar Kurulu binasında Kültürel İşbirliği Programı'nı imzalama. Ortak basın toplantısı.

12.30-13.15 - Erdoğan ve Stanişev, Sofya'da Kempinski Zografski Otelinin "Sofia 1" salonunda Türk-Bulgar İş Forumu'nun açılışını yapacak.

13.15-14.15 – Aynı otelin "Sofia 2" salonunda Erdoğan ve Bulgaristan Ekonomi Bakanı Petır Dimitrov ile forum katılımcılarının da katılması öngörülen öğle yemeği.

16.15-17.00 – Tırgovişte kentini ziyaret.

19.00-19.20 - İktidardaki NDSV lideri Simeon Sakskobuggotski ile Kempinski Zografski Otelinde görüşme.

19.20-19.40 - İktidardaki koalisyon ortaklarından Hak ve Özgürlükler Hareketi (DPS) lideri Ahmet Doğan ile Kempinski Zografski Otelinde görüşme.

20.00 - Başbakan Sergey Stanişev, Erdoğan ve beraberindeki heyete Ordu Evinde resmi akşam yemeği verecek.Cuma,

28 Mart9.00-9.30 - Meclis Başkanı Georgi Pirinski, Erdoğan'ı parlamento binasında kabul edecek.9.45-10.15 - Cumhurbaşkanı Georgi Pırvanov ile görüşme. Cumhurbaşkanlık binası.12.30-16.00 – Erdoğan ve beraberindeki heyet Kırcaali'ye gidecek. Burada ziyaretini tamamlayan Erdoğan Türkiye'ye dönecek.